Characters remaining: 500/500
Translation

tự tôn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tự tôn" se traduit par "dignité" ou "fierté", mais il a une connotation plus profonde. Il décrit un sentiment d'estime de soi qui peut parfois être lié à un complexe de supériorité ou à un sentiment de supériorité par rapport aux autres. Cela peut également refléter une certaine sensibilité à l'égard de sa propre dignité.

Explication :

"Tự tôn" implique que l'individu se sent valorisé et respecté, mais cela peut également mener à une attitudeil se sent supérieur aux autres. Cela peut être positif, lorsque cela conduit à la confiance en soi, mais cela peut aussi être négatif s'il s'agit d'une arrogance excessive ou d'un mépris envers les autres.

Utilisation :
  • Contexte positif : "Il a beaucoup de tự tôn, ce qui lui permet de se présenter avec assurance."
  • Contexte négatif : "Son tự tôn est si élevé qu'il ne supporte pas la critique."
Exemple :
  • " ấy tự tôn rất cao" signifie "Elle a une grande dignité" ou "Elle est très fière". Cela peut être interprété comme un compliment mais aussi comme une mise en garde si cela mène à des comportements arrogants.
Usage avancé :

Dans un contexte plus complexe, "tự tôn" peut être utilisé pour discuter des dynamiques sociales ou psychologiques, par exemple dans des études culturelles ou des analyses de personnalité.

Variantes :

Il n'y a pas vraiment de variantes de ce mot, mais il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions, comme "tự tôn dân tộc" (fierté nationale), qui se réfère à la dignité liée à l'identité nationale.

Différents sens :
  1. Dignité personnelle : Se sentir bien dans sa peau.
  2. Complexe de supériorité : Avoir une attitude de mépris envers les autres.
  3. Fierté culturelle : Un sentiment de valeur basé sur l'identité culturelle.
Synonymes :
  • "Tự hào" (fierté) : Cela se concentre davantage sur le sentiment de fierté sans la connotation d'arrogance.
  • "Xã hội" (société) : Peut être utilisé dans des contextes où le sentiment de dignité est lié à la position sociale.
  1. avoir le sens de sa dignité
    • mặc cảm (phức cảm) tự tôn
      complexe de supériorité.

Words Containing "tự tôn"

Comments and discussion on the word "tự tôn"